Literatura světová
7x čínská avantgarda
Dvojjazyčné vydání povídek současných čínských spisovatelů v čínském originále a českém překladu.
Ve sbírce naleznete tři povídky:
1. Su Tchung: „Jeden den v Pan-sü“. Přeložil Petr Šimon.
2. Mo Yan: „Želízka“. Přeložila Jana Benešová.
3. Mo Yan: „Zelí“. Přeložila Jana Benešová.
Ve sbírce naleznete tři povídky:
1. Su Tchung: „Jeden den v Pan-sü“. Přeložil Petr Šimon.
2. Mo Yan: „Želízka“. Přeložila Jana Benešová.
3. Mo Yan: „Zelí“. Přeložila Jana Benešová.