České pohádky / Tschechische Märchen
Klasické české pohádky v dvojjazyčném vydání
Pohádky předávali jako cenný poklad babičky a dědečkové po léta svým vnoučatům. Později je zapsali a do své poetiky stylizovali Božena Němcová nebo Karel Jaromír Erben. V dvojjazyčné knize najdete nejznámější pohádky těchto autorů, které pro děti převyprávěla Eva Mrázková a do němčiny přeložil Wolfgang Spitzbardt. Knihu doplňují krásné ilustrace lAtily Vöröse. * Zlatovláska * Hrnečku, vař! * Čert a Káča * Dlouhý, Široký a Bystrozraký * Smolíčkovi * hloupém Honzovi * Princ Bajaja * Tři zlaté vlasy děda Vševěda * Sněhurka * Sedmero krkavců MP3: V češtině vypráví Ivana Valešová, v němčině Wolfgang Spitzbardt.
Pohádky předávali jako cenný poklad babičky a dědečkové po léta svým vnoučatům. Později je zapsali a do své poetiky stylizovali Božena Němcová nebo Karel Jaromír Erben. V dvojjazyčné knize najdete nejznámější pohádky těchto autorů, které pro děti převyprávěla Eva Mrázková a do němčiny přeložil Wolfgang Spitzbardt. Knihu doplňují krásné ilustrace lAtily Vöröse. * Zlatovláska * Hrnečku, vař! * Čert a Káča * Dlouhý, Široký a Bystrozraký * Smolíčkovi * hloupém Honzovi * Princ Bajaja * Tři zlaté vlasy děda Vševěda * Sněhurka * Sedmero krkavců MP3: V češtině vypráví Ivana Valešová, v němčině Wolfgang Spitzbardt.
Komentáře
Přihlas se, abys mohl/a přidat komentář.
Zatím žádné komentáře. Buď první!