Biografie a memoáry
Když ticho mluví
Knižní rozhovor s jedním z nejznámějších anglistů u nás. Autorka rozhovoru, teatroložka Ludmila Korecká, rozebírá jeden z největších zájmů Martina Hilského, tvorbu Williama Shakespeara.
Na počátku knihy rekapituluje Martin Hilský, proč a za jakých okolností se stal překladatelem. Stručně vypráví o své rodině, o studiu v Anglii. Zásadní část knihy je však věnována dramatickému umění, konkrétně tvorbě Wiliama Shakespeara. Autor jeho překladů upozorňuje na různá úskalí, která text skýtá, nabízí nové pohledy na jednotlivé hry, upozorňuje na humor a ironii, na Shakespearovu hravost.
Na počátku knihy rekapituluje Martin Hilský, proč a za jakých okolností se stal překladatelem. Stručně vypráví o své rodině, o studiu v Anglii. Zásadní část knihy je však věnována dramatickému umění, konkrétně tvorbě Wiliama Shakespeara. Autor jeho překladů upozorňuje na různá úskalí, která text skýtá, nabízí nové pohledy na jednotlivé hry, upozorňuje na humor a ironii, na Shakespearovu hravost.